高畑勳作為吉卜力的聯合創辦人,無論作品數量、名氣、票房成績都遠不及老搭檔宮崎駿。遺憾的是,隨著今年4月初82歲的他突然離世,這部2013年公映的作品就成為了他的遺作。
低調寡言的個性,堅持不煽動觀眾情緒的寫實風格;有別於宮崎駿的畫風,一直貫穿在不同時期的每部作品。例如以下4部:
這次《輝夜姬》的主筆畫師正是與他一起製作《山田君》的田邊修,我也非常喜歡這部影片的故事和畫風
在《山田君》公映14年後,才再次推出新電影的高畑勳,繼續在《輝夜姬》的製作過程中展現出佛系的執導節奏。由紀錄片《高畑勳製作【輝夜姬】933天的傳說》可以瞭解到:
影片的出品人和配音員在漫長製作過程中相繼去世
即使上映在即,導演還不斷調整分鏡。緩慢的製片節奏甚至讓隔壁樓的宮崎駿也覺得不可思議。幸運的是,作品最後仍順利呈現在我們眼前。紀錄片中還透露,兩人也在超過50年的共事歲月裡,曾經多次因各種意見產生分歧。甚至兩位老頑童多年來都分開辦公樓工作,只是偶爾碰頭交流。
兩人之間在創作過程有所衝突早有聽聞,,這次算是官方確認了
但實際上最早發掘宮崎駿的才華,大膽啟用籍籍無名的久石讓,拉攏鈴木敏夫組建吉卜力的卻都是年長的高畑勳。在我看來:沒有他,就不會有吉卜力
《輝夜姬》原計劃和宮崎駿的《起風了》在同年7月上映,海報以及預告早已在影院展示播出。卻在上映前半年,突然宣佈推遲上映。
這不僅增加製片成本,而且高畑勳的作品一直叫好不叫座,讓負責製片的西村義明和鈴木敏夫非常懊惱。結果日本本土票房僅有《起風了》的1/6,票房慘敗,虧損嚴重。
不過得益於兩部作品的上映檔期,讓它們分別獲得第86屆和87屆奧斯卡最佳動畫長片提名。
但最終分別惜敗於當時全球大熱的《冰雪奇緣》和《超能陸戰隊》
劇透分割線
被禁錮的人性
《輝夜姬》改編自平安京時代就開始廣為流傳,日本無人不知的神話故事:《竹取物語》
平安京時代大概在我們的唐宋之間。相信嫦娥奔月的故事在那時期由中國流傳至日本
那時候,北海道和沖繩等地也都還沒納入日本國土範圍
原故事講述富士山來歷的部分被徹底捨棄,取而代之的是增加角色。年近八旬的高畑勳,選擇刪除更具傳奇色彩的元素。就想觀眾把注意力能更聚焦於發生在輝夜姬的經歷上。
電影一開始,輝夜姬被原本相依為命,年邁的伐竹翁夫婦發現並收養。打破他們最初平靜而平凡的生活,女兒隨即成為他們最大的情感寄託。
輝夜姬也在他們的晚年,以不同常人的速度成長,過程中伐竹翁不斷在竹林獲得巨大的財富以及華麗的服飾。衣物在當時不單是奢侈品,在我的理解裡,也是提升他們的審美標準的重要指引。
無論從輝夜姬的出現,還是突如其來的一切。都被“天神”暗中操控,這股外力強大而且充滿誘惑。
面對如此豐盛的物質,老爺子認為是“天神”指引他們要把小姑娘養育成讓人傾慕的高貴公主。他決定到京城蓋豪宅,請家教給輝夜姬提供“最好”的教育。成長於深山的小女孩,被迫離開玩伴,離開竹林。
充滿封建觀念的家教老師不斷灌輸她成為公主應有的標準。從言行舉止到德才技能,再到外形打扮,受教育的同時,更多的是被限制。讓處於青春期的輝夜姬充滿牴觸和不停發出質問。
原被稱為“竹筍”的她,無論白天黑夜都能發出耀眼白光;因此老學者改其名為:輝夜姬
在慶祝自己的命名宴會上,本應作為主角的她,卻因為傳統禮教而不能出席甚至出現。疑惑和負面情緒累積到極點的她,最終絕望地在月夜脫門狂奔。這段衝擊力極強的分鏡呈現,成為全片最受肯定認可的高潮。
但發洩過後,年少的她居然被農夫的輪迴觀點說服。似懂非懂的她突然如養父所願——“成長了”。忍痛接受家教老師一根一根地拔掉眉毛,塗黑所有牙齒。
公主的稱謂給她換來一個又一個枷鎖。
與其說是妝容,這種審美標準就是赤裸裸的禁錮!
養父從原來不求回報,答謝神明的心態。轉變為到渴望被社會認可,要求女兒門當戶對地嫁給社會賢達。最後更慫恿她成為皇妃,以提升自己的社會地位。而養母更願意迴歸原來男耕女織的簡樸生活。
從古至今,無論東西方,女性幾乎都被定義為傳宗接代的工具或者附屬品甚至是負累。
被教育,被馴化,被禁錮;導致忽視自我的價值
諷刺的是,輝夜姬最吸引天皇的卻是與眾不同的個性
完全對立於養父一廂情願的奉承
動情,不可饒恕的罪
片中有大量充滿詩意的留白鏡頭,在我看來不僅是導演通過展現四季變化襯托時間飛逝;也在暗示被流放人間的輝夜姬,對世間各種事物的認可和留戀。以及留給觀眾在每一個段落後,足夠的思考空間。這完全有別於宮崎駿,經常把觀眾代入角色。
青春期以前,輝夜姬的經歷展現了家庭教育、世俗觀念以及封建思想的愚昧;踏入青春期後,導演開始展示邁向成年的另一個階段,渴望愛情。
成長的衝擊喚醒她關於身份的記憶
輝夜姬想起在月宮的時候,遇到曾到訪過人間的同伴
前人對人間念念不忘使她深感好奇才被貶下凡間
而對方念念不忘的,正是愛情
覺醒後的她也開始對愛,人最寶貴的價值產生好奇
在她面對5名貴族的追求過程中玩味地指示他們
最快奉上各人口中所說的稀世珍寶,就接受婚事
結果被石作皇子的甜言蜜語,英俊的外貌所吸引,動之以情的她
幸好得到母親及時識破,才免受傷害
相對其他追求者,真正讓輝夜姬念念不忘的是與她青梅竹馬,早已互生情愫的舍丸。已成家立室的舍丸自小風餐露宿,偷雞摸狗,過著顛沛流離的生活。或許正因這份自由,渴望愛情的輝夜姬才有勇氣與其私奔,卻始終無法擺脫自己的宿命。
所謂的天神,把愛定義為犯罪
輝夜姬因動情被貶人間,追求者因為動情而遭殃甚至喪命
在他們眼中,動情,是罪與罰的根源,荒謬!
本片的音樂監製和編曲是高畑勳的老搭檔久石讓,演奏則由東京交響樂團負責。值得一提的是古箏演奏部分,由來自北京的演奏師:姜小青操刀。
80年代末在獲獎無數的《末代皇帝》中,她早已參與音樂部分的演奏
如今精通日語的她,這次也應邀參加。
伴隨輝夜姬被接回月宮而湊起的《天人的音樂》,悅耳又洗腦。但回過頭來卻越想越覺得有問題。
這明明是哀樂!
八月十五日,輝夜姬正式成年當晚。一眾天神從天而降,以佛陀的形象準備把輝夜姬帶返月宮。
經歷過人間種種的輝夜姬此時百感交集,萬般不願。同時撫養多年的伐竹翁夫婦也竭盡全力的阻撓。
輕快的配樂襯托下,三人對天神軟硬兼施地哀求與面無表情的天神形成異常強烈的對比。而其他人則是被迷惑了,完全失去意識。
這哪是天神?根本就是死神來了
片中的女性在不斷的被封建觀念定義,所限制。
但實際上讓生命得以孕育,成長以及受到保護的卻正正都是女性。
無論是沒有懷孕也能哺乳的老婦,自小聰惠能照顧小孩的輝夜姬;
甚至保護幼子的母豬。無一不是展現女性的能力,也在讚美女性的付出和偉大。
藏在暗處,與此形成鮮明對比的是
通篇的男性角色都被暗喻為封建愚昧,性無能的偷窺者!
無論給輝夜姬取名的老先生,還是一眾酒客和追求者;到已婚的伐竹翁,石作皇子,甚至是天皇均無子嗣。只能隔著窗簾、門縫、外牆,對女性進行猥褻的討論、窺探,爭先恐後地對輝夜姬進行膜拜。
他們的權力得益於封建世襲制。通過伴侶,彰顯甚至提升自己的身份地位。唯一能生育的舍丸,才是輝夜姬的真正動情對象。這個對比充滿嘲諷又細思極恐。
吉卜力的絕唱
影片隨著二階堂和美演唱的片尾曲《生命的記憶》湊起而結束。這不僅是高畑勳導演的遺作,宮崎駿也在《起風了》上映前再次宣佈退休。
位於東京近郊的吉卜力博物館,近年來得益於旅遊政策的開放,迎來越來越多參觀者,反觀動畫工作室卻多年來毫無動靜。
去年,本片的製片人西村義明,以及宮崎駿愛徒米林宏昌聯手推出的一部非吉卜力作品中可以看出。
除了充滿原工作室痕跡,各方面的完成度都很難突破甚至持平。
如今年事已高的兩位創作者,一位封筆,一位離世。鈴木敏夫也不再參與制片工作。
揚名海外的宮崎駿早已成為吉卜力的代名詞,除了高畑勳一直在堅持自己的風格以外,所有運作基本都圍繞著宮崎駿的名氣而進行。畫師們雖站在巨人的肩膀,卻無法走得更遠,跳得更高。
曾經憑藉充滿靈氣的故事,凌厲的畫風而風靡全球的吉卜力工作室。隨著三人年紀老矣,這個夢與狂想的王國,面臨後繼無人的困局時也如此無奈。
場外音
原故事中,輝夜姬離開人間以前把月亮之神賜予的不死靈藥留給天皇,而他就珍而重之地把 “不死藥”藏在神山之巔。及後把神山喚作:不死山,才有了現在的富士山,FUJISHAN。
在日語裡,【不死】跟【富士】發音幾乎一樣。而【山】與人的敬稱【さん】SAN同音,一般用於是對人或者有生命的物件或動物的尊稱。
據說在日本富士山以外的山。基本都叫【やま】YAMA,例如和歌山【わかやま】WAKAYAMA。寓意富士山是神聖且富有生命。
動畫信息
原 名:かぐや姫の物語
又 名:輝耀姬物語(港/臺) / 輝夜姬的故事 / The Tale of the Bamboo Cutter / The Tale of Princess Kaguya
首 播:2013-11-23(日本)
IMDb:tt2576852