舊夢依稀意難平——《阿童木》


3樓貓 發佈時間:2022-08-31 16:46:47 作者:風間隼 Language



對於大多數70後來說,《鐵臂阿童木》是個難以磨滅的記憶。電視機尚屬於“大件”的年代,晚飯後搬把椅子去隔壁鄰居家佔個好位子,靜候鐵臂阿童木飛過“日立牌是Hitachi”的標牌,開始“飛過藍藍天空,啦啦啦越過遼闊海洋”的夢幻旅程,是每個孩子一天中笑得最暢快的時光。上學了,跟同學爭論到底是“銅頭鐵臂、生飲銅汁”的孫猴子厲害,還是“十萬馬力、七大神力”的鐵臂阿童木更厲害,是每個孩子的課外必修。一直長到鬍子拉碴,拖兒帶女,還有人一廂情願地希望跟下一代分享自己的這份美好回憶。這大概就是童年的力量。

同齡人的集體經驗,我自然也不例外。特別的是,我越是隨著年紀增長,每回首這部作品時,就越是心驚肉跳——我們居然在剛剛接觸海外影視作品時,就有幸欣賞到這樣一部大師級的作品,這實在是一種幸運。

連環畫《鐵臂阿童木》一開頭,就是各國科學家競賽發展機器人科技的編年史,政治、科技、間諜交織的時代風雲次第展開,簡直就是一篇氣勢直追《共產黨宣言》和《銀英傳》的大敘事。而貫穿整部作品中的那些思考,例如“機器人的人權”、“機器人會不會取代人類”之類,與那些將機器人簡單當作“超人”的庸俗科幻讀物截然不同,將“機器”與“人”之間的矛盾和依存關係講得淋漓盡致。我毫不懷疑,作為一名堅持反戰立場的和平主義漫畫家,手冢治虫在機器人與人之間糾葛的母題下,其實是集中表達了二十世紀關於種族歧視和階級鬥爭的歷史經驗,並將自己對於現代科技發展的思考貫注其中。後世許多關於機器人的科幻影視作品,儘管視覺效果更為華麗,但究其內涵,其實並未超過《鐵臂阿童木》的境界。

不僅如此,誕生於冷戰時代的《鐵臂阿童木》也承載了手冢關於時代和人生的思考。那些圖謀稱霸世界的女將軍,野心膨脹到要毀天滅地的異星來客,呼應著一個時代的憂慮。能飛天遁地、明辨善惡的阿童木也要靠勞動去掙得屬於自己的一份口糧(能量管),馬戲團的老闆鞭笞過他,人間的冷眼讓他心灰意冷過。《鐵臂阿童木》的底蘊,不是《變形金剛》那種屬於超級大國的自信和單純,而是對於世道艱難和人心莫測的喟嘆,煙火味十足。所以也不難理解,那些小時候懵懂莫名地打動過我們的畫面,反而會在我長大以後不時浮現腦海。《鐵臂阿童木》告訴孩子的,不單是“科技在手,天下我有”,更是“愛科學的好少年”也是要吃飯、渴望被人尊重的。

有了這麼一個背景,再來看意馬的這部翻拍之作,我的感覺是好壞參半。

如果打個比方的話,我的觀影體驗如同跳板跳水,到阿童木發現自己具有超能力之前的部分,是起伏不斷的幾個跳躍。然後,就像阿童木被打落天空之城一樣,一路降到了谷底。

影片更改了原著的世界觀,以大地為垃圾場的空中城市,這個設定讓人想起了《銃夢》,沖淡了原著中的煙火味,不過未來都市的設計,倒是與手冢原著高度符合的。看過《大都會》的人應該知道,這是手冢向三十年代同名科幻經典的致敬。

人物造型的更改也還可以接受。阿童木長大了一點,一些小的表情做得不錯。手冢漫畫中那種“粗腕細臂,粗踝細腿”、爆炸頭比比皆是的誇張設計被改成得更符合現實了,略微讓人不滿,不過可以理解。

比較讓人不能接受的是劇本的粗糙。我當然不要求劇本要體現出原著中的那種豐厚內涵,但是即使我們的要求只是一個平整的故事,也未能得到滿足。很多地方莫名其妙,一個從未對孩子發過火的好老爸,會因為孩子摺紙飛機驗證達芬奇的理論就大發雷霆,將他趕出家門?阿童木最後是怎麼頓悟到“我的使命就是保護人類”的?這些都可以交代得更為圓滿的。據說,意馬的這部新作面對的是五歲上下的兒童。如果這樣,我只能為小孩子們感到遺憾了。

中文配音總體來說不錯,徐嬌的表現中規中矩,最瘋狂的“三劍客”我以為最好,笑到打跌,配音界的新勢力越來越讓人刮目相看了。反而是張鐵林配的天馬博士我覺得最失敗,乍一聽很驚喜——“想不到他也可以這樣”,可惜幾場關鍵戲下來就不成了,完全沒有把人物內心情緒的層次和變化展現出來,平淡如水,難以服人。

其實對於一個喜愛阿童木的影迷來說,單看見他在大銀幕上覆活就已經足夠驚喜了吧?只是現在畢竟大人了,總想著童年的作品能夠多遷就自己一些,大概也屬於非分之想的一種。說實話,影片只改編出了原著豐厚底蘊的十分之一,然後加上了一點現在流行的環保元素,但就是這十分之一,也足以撐起一部好看的電影來了。說句不厚道的,總比《變形金剛》把原著改編出負一百分來強吧?

動畫信息

阿童木
中文名:阿童木
原 名:Astro Boy
又 名:鐵臂阿童木 / 原子小金剛
首 播:2009-10-23(中國大陸/美國) / 2009-10-08(中國香港) / 2009-10-05(日本)
IMDb:tt0375568

相關閱讀

最近更新

隨機推薦


© 2022 3樓貓動漫 站點地圖 廣告合作:asmrly666@gmail.com