The place promised in our early days


3樓貓 發佈時間:2022-09-03 01:37:35 作者:波妞葵 Language

藤澤君,我喜歡你。
白色的雙翼飛機靜靜地飄浮在蔚藍色的海面上空。
時隔多年,沉睡中的女孩在頃刻間甦醒過來。帶著自年少時代開始的心願。
我要讓你知道,
即使世界終結,我們的約定不變。
 
在海的那端,雲層與天空的另一端,聳立著那座巨大的白色的神祕的塔。
在那個遙遠的日子,我們總是向著海的那邊眺望,想乘上那架自制的漂亮白色飛機,一同去那座塔一探究竟。
少男少女之間純真的友誼,朦朧的愛情,盪漾在夏天的青草香與溫熱的微風裡,混合著柔美的小提琴聲,就那麼輕易地駐在了我沉睡多年的夢境裡。
睡夢中,我孤獨,冷清,寂寞,恐懼。
即使這樣,我也不曾忘記。
與你們一起乘坐末班電車回家的心情,轉動的風扇與流動的光線,雨天傘下彙集的小灘水漬,坐在教室裡昏暗燈光下呆看著你的座位,回家的路上沿途精緻繪畫的廣告牌,一起跌落進水裡的狼狽景象,我都不曾忘記。
只因為那些是與你們共同有過的回憶。
藤澤君,白川君,澤渡佐由理。
 
也許我們都已長大吧,忘記了年少時三個人之間幼稚的約定,女孩的無聲離去,男孩們為了學業為了事業各奔東西,各自駛往自己的人生道路。
我們長大,我們告別年少時的戀人,告別青蔥歲月的朋友,告別單純的時光與美好的歲月,開始新的生活。
但是無論是在繁華的都市,或是在嚴謹的研究所,生活的壓迫,工作的壓力,我的夢境中卻始終藏有你的身影,揮之不去。多年來我們都以夢境作為交流的橋樑,而你彷彿孤獨冷清地置身與另一個世界,一人寂寞空虛地哭泣。
我想救贖你,拯救世界與你的靈魂,於是我回歸我們年少時停留過的地方,重拾那些被遺忘已久的約定,我要載著你飛翔,和你一同飛往我們夢想的地方,那是另一個世界,世界的中心,我們曾經約定過的地方。
戰爭與我何關,世界和平又與我何關。
我沒有偉大到救贖一個國家一個世界,我沒有那麼強大的身軀可以支撐起那麼大的責任與使命。
我唯一可以支撐的,就是我們年少時候遺留的夢想,是一個女孩與兩個男孩的約定,是讓自己心中最在乎最關切的那個人甦醒過來的信仰。
對不起了,這個世界。
我不是世界的英雄,因為比起失去這個世界上自己最心愛的人,即使拯救了世界,我的生命也沒有任何的意義。
讓我拯救你吧,讓我拯救你也拯救自己的夢想與諾言,讓我實現我們曾經許下的約定,讓我載你前往雲之彼岸,我們約定的地方。
 
萬事萬物都巧妙相連。我不懂複雜而龐大的“平行宇宙”和複雜的世界觀,可是我理解佐由理一直深藏內心的祕密與話語。
那是關於信仰,關於友誼,關於愛情,關於純真,關於夢想的心願。
這些東西加在一起,難道還比不上一個世界一個宇宙的重量?
飄浮在神祕的塔上空的白色飛機,在陽光的照耀下熠熠生輝。
再次隱隱作痛的心情,心底不為人知的傷痕,都在頃刻間甦醒過來。
 
你的發稍,你的指間,你的肌膚,流淌溫柔的過往,全都融入藍色的天際之中。
那裡滿是我無法理解的祕密。
你的聲音,你的身影,是我存活下去唯一的力量,是照亮我唯一的光芒。
無論何時,你的背影,都令我陣陣心悸。
如果心願能夠傳達,如果能親口說話,即使你我生存在不同的世界,我也會溫柔和堅強地生存下去。
我終於可以張開雙眼,看著那張曾經日思夜想的熟悉的臉龐,輕聲地對你說出埋藏在心底多年的少女細膩美好的心願。
我要用自己的聲音親自傳達,
藤澤君,我喜歡你。
我想跟你在一起。
 
隱忍過的孤獨,飽受過的煎熬,頃刻間都化作流塵,消失不見。
只有溫暖的氣息迴盪在海上的青色天空。
沿著鐵軌一直走下去,就會到達海的方向。
讓我告訴你,
即使世界終結,我們的約定不變。
心靈的聖地,世界的中心。
鋪天蓋地的藍色,如潮水般湧入心田。
那是海的那端,雲之彼岸,我們約定的地方。
我願意,和你一起,
從此更加溫柔,更加堅定的活下去。

動畫信息

雲的彼端,約定的地方
中文名:雲的彼端,約定的地方
原 名:雲のむこう、約束の場所
又 名:雲的彼端,約定之所 / 到雲的那邊再見 / 夢飛天涯 / 雲之彼端,約定之地 / The place promised in our early days
首 播:2004-11-20(日本)
IMDb:tt0381348

相關閱讀

最近更新

隨機推薦


© 2022 3樓貓動漫 站點地圖 廣告合作:asmrly666@gmail.com