觀後感


3樓貓 發佈時間:2022-07-19 13:23:48 作者:Riku Language

講的是一個花了十幾年時間編纂字典的故事。非常有三浦紫苑的風格,淡淡的敘事,但是非常動人心絃。編字典的故事聽起來非常無聊,事實上這個故事其實和我們想象中的編字典的故事相差無幾。但同時也把編字典的艱難和寂寞非常生動地展現出來。在現在這個時代很難想象話十幾年的時間就做一件事,而且不是能帶來鉅額財富,莫大名聲的事情。花時間編出來的字典到底賣不賣得出去呢,能創造多少利益呢,如果只考慮這些的話最好的辦法就是不要編了。編字典,聽起來就是一件多麼枯燥乏味的事情啊,實際上工作也是真的漫漫沒有盡頭。這就是作者厲害的地方,把一件看似無聊的事情寫得引人入勝。一方面保留了這份工作本質中帶有的枯燥漫長和寂寞,同時通過對他們工作的表現清晰地傳達出這種枯燥和寂寞的意義。另一方面通過對角色和他們各自生活和感情的描寫增添了很多趣味,也讓這一切更真實可感。我真的佩服作者對語言和氛圍的把握,充滿了她的個人特色。

在第七集和第八集之間彷彿少看了一集,十幾年的時光就這樣毫無描寫地帶過了,但是不難想象馬締就像他名字的發音majime一樣認認真真勤勤懇懇十幾年如一日地沉浸在在編纂字典的事業中。其實不止是他一個人,松本老師,荒木老師,佐佐木小姐,還有雖然離開了辭書編輯部但依然保持對辭書編纂關心的西岡,都在這十幾年,甚至在此前更長的時間裡為自己的信念奉獻自己的時間和生命。這也是為什麼松本老師在字典正式面世前去世格外令人惋惜。這也是為什麼在看這個樸實平淡的故事的過程中非常平靜,但是看完了回憶這一切卻止不住眼淚,這份堅持真的非常打動人。

這裡面傳遞的價值觀非常日本。要我自己說字典有什麼意義的話我會說是為了保留文字,保留一個地區或者時代的文化。但在編舟記中,編輯部對辭書的理解是編纂辭書就是編織一艘小船,可以帶領人們穿過文字和話語的海洋,幫助人們更好地傳達自己,也更好地理解彼此。這種解釋比起我的硬邦邦的理解充滿了更多人文主義的理解。儘管故事裡的時間是在十幾年前或者幾年前吧,但是花十幾年編字典真的值得嗎,花看不到盡頭的時間和功夫製作出一個可能沒有很好結果的東西真的值得嗎,那個時候的大家還查字典嗎,還需要字典嗎。編輯部給出的回答是需要。更多的,他們是為了自己信仰在努力。為了達成自己的理想,願意花十幾年甚至更多時間來做這件事,不計回報。這是一種非常日式的價值觀和看待世界的方式,也許是他們說的匠人精神。能花十幾年甚至一輩子時間把一件事情做好,就是一件很了不起的事情,我不知道自己能不能做到,這也是這個故事打動我的地方吧。大渡海出版了,但之後的人生,馬締也會一直拿著詞條本隨時記錄下聽到的新的詞語,把自己的人生奉獻到無休止的字典的修訂和編纂過程中去吧。松本老師去世前給編輯部留的信中說哪怕沒有看到大渡海正式面世,也沒有遺憾,因為他知道馬締會把這件事一直做下去。松本老師本就做好了為這本詞典奉獻一生的準備吧,先前以為再也碰不到好的編輯了,現在有了馬締,那也沒有什麼好擔心的了。雖然自己可能看不到,但總有一天大渡海會出現在這個世界上,成為連接人與人的小船。

不由得想到初中的時候不是查字典,而是故意去翻字典,從同學的名字開始,查這些字什麼意思,瞭解到同學們名字中所蘊含的家長的期望,非常有趣。同時也會隨便翻,看各種字的各種意思,其實是學到了很多。後來沒有什麼不認識的字了也就不需要查字典了。出現電子詞典和網絡詞典之後其實已經很久沒有查紙質詞典了,在這幾年理書櫃的時候當做最用不到也不重要的書放進了書櫃的最深處。不禁想到現在這個時代我們還需要字典嗎,如果需要的話還需要傳統意義上的紙質字典嗎。以前上學的時候老師還是要求大家用紙質字典,不要用電子詞典。現在還會有這樣的要求嗎。這兩者之間有區別嗎,有的話區別是什麼呢。這一點我一直沒有想明白。更進一步地說,現在還有人像這樣用盡一生投入到編字典的事業中嗎,應該還是有的吧,只不過不為人知吧,希望是有的。或者說現在還有人耗費自己的一生在看似沒有盡頭甚至可能沒有成果的事業上嗎。我不知道。但是我也許敬佩他們,並且希望他們能實現自己賦予自己事業的價值,並能從中獲得莫大的滿足和成就。

同時再一次提醒自己要珍視所使用的的語言,提高自己的水平和表達能力。就像編舟記中所說,語言是有生命力的,是在不斷變換的,會有新的詞語被創造,也有詞語因不被人使用而被淘汰,但這絕不是說我們可以放任表達和語言固話和劣化,哪怕這也是一種變化。不要浪費了千年積累傳承的文化,更警惕現在流行語所帶來的對語言使用結構和習慣的破壞。

動畫信息

編舟記
中文名:編舟記
原 名:舟を編む
又 名:The Great Passage / 編舟記 動畫版
首 播:2016-10-13(日本)
IMDb:tt6142628

相關閱讀

最近更新

隨機推薦


© 2022 3樓貓動漫 站點地圖 廣告合作:asmrly666@gmail.com