待望月星


3楼猫 发布时间:2022-09-14 17:17:12 作者:泉紫瀠 Language

                          ~染められた心は见えない星の辉き~

                        (被感染的心灵是看不见的繁星光辉)

                               ——JUST FOR《银河铁道の夜》

    就这样注视着列车窗外不断变换推移的澄明幻景,或许胜过于仰望如今污浊的天空,心中充满着莫名的悲伤,竟有一种想要随着列车冲出轨道,永远漂浮在天际云端的冲动。可影片播放了一遍又一遍,列车始终循环往复地依着轨道行进在云外的星界,穿行在两个十字星座之间,远处的三角标依旧雾蒙蒙火辣辣地旋转着闪着光。

    而我还是踩在这厚实的土地上,过着平淡得夹不进情感的生活。

 

   探してる月夜の记忆 香る花は打ち寄せる波のほとり

     残された风をまとい so I can see the sky

  (寻找月夜的记忆飘香的花儿盛开在波浪边

   乘着残存的风这样我就能看到天空)

 

    列车鸣着汽笛隆隆向前,划破墨蓝色的夜幕。

    深秋的龙胆花开了,如月长石雕刻那般,一簇簇顽皮地摇荡在河岸边,紫瓣黄蕊,杯子似的,泛着磷光。

    铁轨的旁边就是一条宽广的大河,充盈着乳白色的河水与星星的碎屑,用手触起来却比氢气还要清透,缓慢地流泻、延展,至那望不见的远方。

    一群雪白的仙鹭鸣叫着飞来,又飞走了,带来混着苹果香气的风。它们像化成一团发光的绒絮一样飘落在河中的汀州上,又在那落地的瞬间凝回成一只只仙鹭。

    远方的原野上俯卧着一只天蝎,尾部一直伸进河水里,身躯却在燃烧着亘古不灭的通红火焰。

    银河,美得如此这般,竟使我险些落下泪来。

 

   叫んでる海ぬらす雨 饰られた梦はいつしか砂の中

   色づいた瞬间をまとい so I can see the sky

  (呼唤着沾湿大海的雨被装点的梦不知不觉中流落在沙中

   包裹渲染的瞬间 这样我就能看到天空)

 

    或许会有许多人在看到这部作品的名字之时会认为它是一部简单的科幻小说,但事实上除了那一列穿行的列车之外,小说与所谓的现代科学沾不上一点边儿,我更愿意将其称为一部隐藏着深邃秘密的童话,弥散着信仰与宿命的哀伤。它包裹上了一层银河旅行的外衣,看起来幼稚得像是给小孩子介绍星座知识的启蒙书,但个中滋味,又有几人能解呢?

    我想,再没有人比加贺谷穰更能读懂作者的心境了,所以他才能够在这部小说的作者——宫泽贤治大师诞辰110周年(2006年)之际献出一部如此优秀的电影作品。

    朋友问我这是否是一部温暖的作品,而我的回答是它是凄凉的。

    宫泽大师曾说过:“我的这些故事,都是从森林、原野、铁道线路,从彩虹、月亮那里得来的。”他的童话和小说,常以天上的星座故事为基调,总是透着月夜清透的凉意。尤其是这部成名作——《银河铁道之夜》,更是在夜空外蕴借着另外的一种凄凉。

    KAGAYA(加贺谷穰)也是和他一样的喜爱仰望星空的人,他的CG漫画作品,唯美、细腻,布满繁星,诉说着各种各样的星座与天神的传说。这次,KAGAYA通过制作这部《银河铁道之夜》电影,不仅将宫泽大师在小说中想要表达的主题进行了更明确的诠释,同时也掺进了自己对银河、宇宙及人生的理解。我已分不清原著和电影,究竟哪个更加吸引我了。

    不过先看原著还是正确的选择。第一遍看原著时,我可以无边无际、不受束缚地想象着书中描绘的景色与人物,同时也对这个故事的内核有了一个大概的了解。

    合上书再来看KAGAYA的电影,则会有一种既熟悉又惊艳的感觉。他让我真正看见了那个理想中的天国,沁着宝石蓝色。电影设置得别致而又深意,全片并没有出现一个人物形象,只是可以听到主人公在对话,我想这是最出彩的地方,但也有一些没有看过原著的人觉得云里雾里。

    我在看原著的时候,就希望能够有人把这个让人看不透的故事用哀伤的日文读给我听,所以KAGAYA的电影也算是实现了我的一个小小的愿望——桑岛法子姐姐的声音温柔,舒缓,将故事娓娓道来,很好听。

    不过可惜的是,KAGAYA的电影美则美矣,但故事性不强,省略了原著中很多重要的情节,可能是为照顾画面的缘故吧。所以若是想深入地了解这个故事,最好还是先读读宫泽贤治大师的原著吧。

 

    Melody奏でる刹那を届けたいだけ

      小さな手を包み込むように

   (只想传达旋律奏响的瞬间 好像把小小的手紧紧包住)

   

    我被这部小说困扰了整整一个星期,因为我一直尝试着想用一个中国人的视角来揣测日本人的宇宙观,结果发现二者的实质都是不可抑止的悲伤。

    中国人不比日本人的严谨科学,却多了心思的繁复与思索,即万事皆存于我心。中国人较为主观,对于天象,我们划分了三宫二十八宿,其用意到底还是用来卜算人世间的阴阳损益,一切听命于天,实际上还是听命于受命于天的人君。而日本人则是借鉴了西方的星相学说,利用科学的仪器和公式来测算和划归星区,尽管掺进个人丰富的想象,但总体上还是循规蹈矩的。

    中国人总是充满着傲然与豪气的,对于我们来说,星空外面有个人类社会的映像,那就是仙界,人死则化成仙,所以传世的浑天图其视角竟是由天外俯视人间;日本人倒是谦恭而谨慎,对天空充满敬畏,对于他们,星空外是无垠的宇宙,宇宙外是难测的未知,因此他们总是在不停地仰望,不停地探索:

    因为在俯视,所以能够透过飘渺的星空看到人世间的沧海桑田、变化无常,因而深切地体会到了无穷时间的空阔渺远与自身生命的短促。于是,爱说什么银汉迢迢,浩然沧溟,星辰万古,参商永离,古月照今人,星移几度秋。

    因为在仰视,所以能够飞身天外,将自己置身于宏大的宇宙背景之中,因而深刻地感受到了无限空间的博大幽玄与自身生命的渺小。于是,会吟几句一瞬间让生命凝冻,于无时之空间,感铭花韵,忘怀生死,获得自由。

    但无论是这短促感或是那渺小感,都统一于一种人类送给自己的悲哀,不单单属于中国人或日本人,而是全人类与生俱来的。无论你在哪,无论你是谁,当你望见月星时,你就会体验到,这种近似甚至胜似于悲哀的感觉。忽然想起了一句歌词:なぜこの世に 生まれたのか わからず 泣きたい夜も 瞳をねえ 闭じるなんて まだ少し 早いよね(为何出生在这个世界上 真的不明白就连想哭之夜 也紧闭双眼 还早吧)

    由此便可知,每一种文化在实质上都是相通的,而这辆银河列车,难道不恰似中国传说中的浮槎么?

 

   あなたさえいれば风は吹くの?

   いつかstand alone...时に迷った夜

   (只要有你在风就会继续吹拂

   不知何时孤单一人在迷失了时间的夜里)

   

    如果置身于辽阔的宇宙,哪怕同行有数人也还是会感到孤独吧。

    我们每天都在经历着不同内涵的喜怒哀乐。当我们害怕时,我们或许会发抖;当我们生气时,我们或许会叫喊;当我们伤心时,我们或许会哭泣。但无论是发抖、叫喊还是哭泣,都是表现给别人的。只有当我们看到天空,想到宇宙时,我们会缄默不语,肃然直立,因为我们知道,这条路上没有别人,只有我们自己。这种极度茫然的害怕,或许就叫做孤独。

    在注视银河的时候我们会害怕,但我们害怕的似乎并不是有哪天小行星的撞击致使地球毁灭,而是害怕宇宙恒存,而我们自己却在其中迷失了应当坚持的方向。

    在前进的路上茫然四顾,却失落地发现这一路并不会有人与我们同路。我们虽然迷茫,但依然要靠自己来做出真正的抉择——生存,还是毁灭?

    那些孤悬在宇宙中的一颗颗星球,其实也已经寂寥得冒着寒气或是憋闷得充满火气了。于是人们实在看不下去了,才将这些相互远隔几万、几十万光年的星球连缀成星座,赋予他们美丽的传说,聊以慰藉自己。但那巨大的孤独感仍像无底的黑洞一样无法逃避,吸走一切光线,让我们喘不上气。

    究竟要怎样才能找到一个同路者?竭力挣脱泥潭的结果只会是越陷越深。

 

    おどけてる水面の光 染められた心は见えない星の辉き

    止められた过去をまとい so I can see the sky

   (水面闪耀着奇幻的光 被感染的心灵是看不见的繁星光辉

    回望着被终止的过去 这样我就能看到天空)

   

    前面的两个段落或许有些偏离了这个故事本身,让我们继续回到银河轨道上来。我习惯于对人介绍说,这是一部探讨信仰与宿命的故事。

来看看这几个原文中的片段吧,看看你会想到什么。

   “如果一个人真正做了好事,他就应该感到至高无上的幸福吧?”

   “为了达到至高无上的理想境界,就要饱尝各种苦涩,这是上帝的旨意。”

   “多么恬静舒适的时刻!我为什么不能更快活些呢?为什么这么一人孤单悲伤呢?”

   “窗外,人们恭恭敬敬排着整齐的队伍,跪在十字架前的天河岸边。两人看见一个身穿漂亮白衣的人越过无形的天河之水,正庄严肃穆地伸出双手,向这边走来。”

   “你所见过的所有的人都和你一样,曾经尝过富有光泽的苹果,坐过这列火车。所以,就像你刚才想的那样,要为了寻找所有人的最终的幸福,和大家一起尽快到达那理想之乡。”

   “每个人都认为自己信奉的上帝才是真正的上帝,那么,对那些和自己信仰不同的人们的感人故事,不是也会为之落泪吗?如果那样,我们又要对我们的心地好坏加以议论,是不是?”

    这样看来,宗教的意味已经很明显的显现出来了。天空中有两座十字架,一座是位于银河北端天鹅星座中的北十字星座,另一座是位于银河南端半人马座中光线较暗的南十字星座,而这条银河铁道,穿梭于两座十字架之间,又将承载着怎样的思绪?

    列车上的人们,有需要被救赎的猎鸟者,有不幸遭遇沉船卷入漩涡的姐弟俩,有绝对虔诚的修女,也有为不同信仰而争论不休的青年人,还有为了救同学而落水身亡的少年。他们在地球上的生命结束了,搭乘上这列银河列车,过渡到另一个安详永恒的理想世界。他们虽然信仰不同,但都对生命流露出发自内心的怜悯与敬畏。他们都曾经尝过那富有光泽的苹果,都曾经为天蝎火光的故事感动并震撼,他们在经历从一种生命状态向另一种生命状态转变的过程中,全都下定了为追求人类永恒的幸福而不惧生死的决心。

    我一向歆慕于那些有信仰的人,无论他们归属于哪个宗教,哪个教派,他们的心境都会是平和而安详的。他们把心寄托于天外那种超脱于人力的神秘力量上,将每天的生存与收获视作恩赐而真挚叩谢,为自己与周围人的幸福而虔诚祷告,努力地施予需要帮助的人,即使是遭受了痛苦与打击也能够做到镇定自若,坦然面对。因为内心有了依靠,所以脸上总能挂着微笑。而星空对于他们,是理想中的天国与最终的心灵归宿。

    爱星空,就要像信奉宗教那般的。这一点,也同样适用于像我这样游荡在宗教边缘的人。

    而人类最终的幸福到底是什么?我想应该并不是努力探索未知世界这么简单吧。

 

    在心里放上一颗星,心情便如同那寂寥而美丽的宇宙,散发着玄幻的光彩。

动画信息

银河铁道之夜
中文名:银河铁道之夜
原 名:銀河鉄道の夜 the Celestial Railroad
又 名:The Celestial Railroad / Fantasy Railroad in the Stars
首 播:2006-06-17(日本)
IMDb:tt0871988

相关阅读

最近更新

随机推荐


© 2022 3楼猫动漫 站点地图 广告合作:asmrly666@gmail.com