动画与原著对比


3楼猫 发布时间:2022-06-29 13:14:09 作者:overfly停弦 Language

最近原著读到第四册「远まわりする雏」,刚好又重新刷了比动画,发现了一些不同之处,觉得也蛮有意思的就记录下来。第四册是几个小短篇的集合,会根据小说阅读进度更新记录。

第六话 犯下大罪

1. 当时奉太郎在上的课是世界史,但原著中是中国春秋战国的历史,奉太郎因为知道这段历史并且老师讲的很无聊所以开始玩起了笔。动画中则改成了希腊历史。

2. 奉太郎在描述印象中喜欢拿东西敲黑板的尾道老师是有一句是“让我了解到‘黑板是多么牢固且不易被损坏的物体’”。

3. 奉太郎第二次笔芯是从笔的尾部加的,动画中还是从笔尖加的,然后确实转了圈笔。另外主角拿书的姿势很还原,是单只手夹着书。

4. 原著中奉太郎说千反田的关于七大罪的想法有点儒教的感觉,既关键是程度的问题。动画里把儒教的部分去掉了,不过原著里也只是提了一句。

5. 原著中老师点名回答问题时,千反田觉得班上上过补习班的学生应该有可以回答的,但是大家都被老师吓到了不敢举手,动画里去掉了这部分心理活动。另外原著中尾道老师还批评了他们的学习态度,大概还说了这样以后也不会有出息之类的话,还让点名的学生说不出就一直站着,确实是比较令人反感的教师行为。

6. 原著中奉太郎对里志奇怪的知识储备的吐槽里提到,里志前阵子还看过易经,记得在前几册里提到还看过草书和茶经相关的东西。

7. 非常重要的一点不同,原著里没有字母饼干!这点我觉得动画加的很好,既给男主在推理过程中添加了动作,不至于让他一直干坐着,也辅助大家理解推理过程。

8. 动画里摩耶花因为a和d没写清楚被扣分,里志则是n和h,这两个还原了,不过原著里还提到奉太郎一年级的时候因为1和7没写清楚被扣分,当时他还很不甘心。

9. 这一集虽然是千反田为了弄明白自己为什么生气而展开的推理,最后则是解开了为什么尾道老师会弄错教学进度。所以千反田到底为什么生气呢?男主的内心独白基本还原了原作,“千反田虽然觉得生气不是件坏事,但无论何时她都不希望自己对别人发火。所以她希望知道老师的错是情有可原的,而对老师生气是自己的不好”…所以当她从男主的推理里得到“老师的错误情有可原”时松了口气…对不起,这脑回路太圣母(非贬义),应该说是太温柔了。。我还是难以理解,不知道大家觉得怎么样呢…

第七话 初见真身

1. 饭后奉太郎没有看电视,看的是里志推荐给他的战国历史漫画,内容就是信长妹妹送袋子暗示他腹背受敌的那段。这个内容后来在新年那集里奉太郎在电视剧里看过,新年那集的原著还没看到,所以不知道是把这部分内容挪到了后面,还是就是出现了两次,动画为了避免重复把这里改掉了。

2. 一个重要的改动,千反田著名台词“这里不是混浴呢”,让人看到大小姐意外大胆的一面。但实际上,这是动画制作组“坏心眼”的改动呢。原著里这句出现在奉太郎出房门遇上千反田的对话里,千反田问他要去哪,他看到千反田手里拿着毛巾,于是回答“和你要去的地方一样”,然后千反田说“这里好像不是混浴吧”。所以其实是很正常的对话,当然动画的改动我觉得挺神的,京都,你太懂了。

3. 泡温泉时候少年的经典脑补,其实原著没有奉太郎的那段脑补,只是有写他听到有人往身上淋水的声音,猜大概是千反田吧。动画的改动只能说,京都,你真的太会了。

4. 奉太郎踩到泥水溅到了千反田的鞋子。

5. 吃饭的时候是先聊调查进展在前,然后是千反田看到善名姐妹离开餐桌(大小姐的眼神都很还原,就是眼睛微微眯起来那种痴痴的笑)开始聊到兄弟姐妹的话题,然后里志聊到自己有一个妹妹,奉太郎见过里志的妹妹,觉得是个比里志还我行我素的人,说估计能和自己的老姐聊得来。

动画与原著对比 - 第1张
动画与原著对比 - 第2张
两对cp
动画与原著对比 - 第3张
奇怪的cp增加了

6. 原著最后两人走回旅馆的路上,并没有看到姐妹俩亲密的样子,只是梨绘在向他们招手。正如动画弹幕里说的,制作组给了观众更美好的希望。

这集里反复提到的「幽霊の正体见たり枯れ尾花」,大致意为某件事物看起来很特别但实际很一般。在这篇故事中,一是说他们讨论的电视节目,主题是水怪,题目起的夺人眼球,真相很无聊;二是说晚上看到的上吊的人影,实际只是挂起来的浴衣;三是说千反田憧憬的兄弟姐妹不分彼此的亲密关系,实际上并不完全美好。三个看似无关的事,却可以用同一句谚语来描述,且意义层层递进,令人倍感作者的精心安排,也是我格外喜欢这部作品的原因。

动画信息

冰果
中文名:冰果
原 名:氷菓
又 名:Hyouka / 冰菓
首 播:2012-04-22
IMDb:tt2340841

相关阅读

最近更新

随机推荐


© 2022 3楼猫动漫 站点地图 广告合作:asmrly666@gmail.com