假如你不在身边的大热天
我会不会也在无时无刻
被一只谁也看不见的夏天的禽兽
狠狠地扑倒
然后也只能屏住呼吸将手背盖上眼睛
好让酸涩的泪水不动声色地顺着头皮流到草席上
我也不知道我是不是真的那么需要你给我寄明信片
正如面麻酱不知道自己是否真的怀有未达成的重要愿望
只要一个小小的借口
想要黏住你的心
就可以大呼小叫地一直无理取闹下去
因为这一切
执念或者是运气
来得实在是太不容易
即便是我唤你的时候口吻一如往昔
在你看不到我的那些年
我也不可抗拒的成长
被温吞的时间悄悄地拉扯
匆匆地掩饰岁月带走和强加的痕迹
来不及拨拉不平整的衣角就冲到你面前
只是想你知道我还存在
如果只有你看的见我
是不是就表示我很特别
是那种你看到一个相似的微笑和听到一句差不多语气的吐槽
都能想起我的[很特别]
可是我特别想你
并不是因为你在意一个跟我相似但比我漂亮的姑娘
或者是那深夜去找你的暧昧讯息
我就是特别希望你就在我方圆5米的范围内
只要迈三步就闯进你的怀抱
“我希望你在我身边。”
呼。你离我那么远,时间过得那么慢。
即便躲猫猫藏好之前无须道一声再会
我的私心怎么能拖累你的如意
可是我只看的见你
我就算闭上眼睛也看不到自己
夏天的迷藏
只有肿胀的眼睛和满是你的梦
致 我最最喜欢的你
动画信息
中文名:我们仍未知道那天所看见的花的名字
原 名:あの日見た花の名前を僕達はまだ知らない。
又 名:彼花未知名 / 未知彼时花开名 / 那朵花 / 那日所见花儿之名我们仍未知晓 / 未闻花名 / あのはな / Ano Hi Mita Hana no Namae o Bokutachi wa Mada Shiranai. / Anohana: The Flower We Saw That Day
首 播:2011-04-14(日本)
IMDb:tt1913273
原 名:あの日見た花の名前を僕達はまだ知らない。
又 名:彼花未知名 / 未知彼时花开名 / 那朵花 / 那日所见花儿之名我们仍未知晓 / 未闻花名 / あのはな / Ano Hi Mita Hana no Namae o Bokutachi wa Mada Shiranai. / Anohana: The Flower We Saw That Day
首 播:2011-04-14(日本)
IMDb:tt1913273