第1集
セッター/setter/二传手:(スパイクのための)トスを上げるポジション/托球给主攻手的位置
クイック/quick **/速攻
スパイカー/spiker/主攻手
トス/toss/托球·传球
スパイク/spike/扣球
ブロック/block/防守
ワンタッチ/one touch/一次触球
カバー/cover/拦截·掩护
トスミス/toss miss/传球失误
マーク/mark/盯紧·盯人
バックトス/back toss/背传
第2集
レシーブ/receive/接球
ペナルティー/penalty/惩罚
レギュラー/regular **/正式球员
第3集
サーブレシーブ/receive the service/接 发球
第4集
ジャンプサーブ/jump serve/跳发球
ベンチに下げられる:被替换到替补席
セットポイント/set point/赛点:能决定胜负的那一分
コンビミス/combination miss/配合失误
リベロ/sweeper or libero/自由人
スイング/swing/扣球
手ごたえ:手感
打ちぬけないなら、かわす:打不到的话,就躲开
第5集
耻ずかしがり屋:shy person
丸く収まって:完美结束
影山君をセッターとしてフルで出すこと:让影山作为二传手出全场
スターメン/start member/首发队员
ミドルブロッカー/middle bloker/副攻:ブロックで相手の攻撃を阻み、主にクイックで特定、更におとりとして敌のブロックを引き付ける。
ウイングスパイカー/wing spiker:攻撃の中核を担う、攻守のバランスを...オールランダー。
サーブ/serve/发球
デビュー戦/debut */出道战
第6集
确かに个人技は头一つ抜けてますけど:确实个人技术是高人一等
ヘマ:下手な间の略,blunder bungle clumsy。
タッチネット/touch net/触网
下手くそ上等、迷惑をかけろ、足を引っ张れ、それを补ってやる为のチームであり、先辈だ:差劲正好!给我们添麻烦吧!拖后腿吧!为了弥补这些才有队伍存在的吧!才有前辈存在的吧!
许してやらなくもない:原谅你也不是不行。
チャンスボール/chance ball/机会球
やっぱうちで取らなかったのは痛かったですね:没抢到他是我们的损失呢。
攻撃决定率:攻击得手率
アップ取ってこい/warming up */去做热身运动
ピンチサーバー/pinch server/中途交换上场的发球员
第7集
ブロード/broad */交叉扣球
守备の要のリベロ:守备的轴心自由人
三枚ブロック:三人防守
エーススパイカー/ace spiker/王牌扣球手
ホームラン/home run/全垒打
第8集
シャットアウト/shut out/封死
第9集
へなちょこ:没用
ノスタルジア/nostalgia/乡愁
ブロックフォーロー/block follow/辅助防守
第10集
被ってんじゃねぇよ:别抢我话阿喂
タイミングばっちりだな:时机完全准确
ちょっと躱しきれなかっただけで:只是没躲过而已
手のうちさらして、ブロックと真っ向胜负でなったら:知晓对方,和拦网正面对抗的话
大黒柱(だいこくばしら):支柱·顶梁柱
ジャンプフローターサーブ/jump float serve/跳飘球
=========
wiki volleyball
https://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%83%90%E3%83%AC%E3%83%BC%E3%83%9C%E3%83%BC%E3%83%AB#.E7.94.A8.E8.AA.9E
wiki バレーボールの用语
https://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%83%90%E3%83%AC%E3%83%BC%E3%83%9C%E3%83%BC%E3%83%AB%E3%81%AE%E7%94%A8%E8%AA%9E%E4%B8%80%E8%A6%A7
セッター/setter/二传手:(スパイクのための)トスを上げるポジション/托球给主攻手的位置
クイック/quick **/速攻
スパイカー/spiker/主攻手
トス/toss/托球·传球
スパイク/spike/扣球
ブロック/block/防守
ワンタッチ/one touch/一次触球
カバー/cover/拦截·掩护
トスミス/toss miss/传球失误
マーク/mark/盯紧·盯人
バックトス/back toss/背传
第2集
レシーブ/receive/接球
ペナルティー/penalty/惩罚
レギュラー/regular **/正式球员
第3集
サーブレシーブ/receive the service/接 发球
第4集
ジャンプサーブ/jump serve/跳发球
ベンチに下げられる:被替换到替补席
セットポイント/set point/赛点:能决定胜负的那一分
コンビミス/combination miss/配合失误
リベロ/sweeper or libero/自由人
スイング/swing/扣球
手ごたえ:手感
打ちぬけないなら、かわす:打不到的话,就躲开
第5集
耻ずかしがり屋:shy person
丸く収まって:完美结束
影山君をセッターとしてフルで出すこと:让影山作为二传手出全场
スターメン/start member/首发队员
ミドルブロッカー/middle bloker/副攻:ブロックで相手の攻撃を阻み、主にクイックで特定、更におとりとして敌のブロックを引き付ける。
ウイングスパイカー/wing spiker:攻撃の中核を担う、攻守のバランスを...オールランダー。
サーブ/serve/发球
デビュー戦/debut */出道战
第6集
确かに个人技は头一つ抜けてますけど:确实个人技术是高人一等
ヘマ:下手な间の略,blunder bungle clumsy。
タッチネット/touch net/触网
下手くそ上等、迷惑をかけろ、足を引っ张れ、それを补ってやる为のチームであり、先辈だ:差劲正好!给我们添麻烦吧!拖后腿吧!为了弥补这些才有队伍存在的吧!才有前辈存在的吧!
许してやらなくもない:原谅你也不是不行。
チャンスボール/chance ball/机会球
やっぱうちで取らなかったのは痛かったですね:没抢到他是我们的损失呢。
攻撃决定率:攻击得手率
アップ取ってこい/warming up */去做热身运动
ピンチサーバー/pinch server/中途交换上场的发球员
第7集
ブロード/broad */交叉扣球
守备の要のリベロ:守备的轴心自由人
三枚ブロック:三人防守
エーススパイカー/ace spiker/王牌扣球手
ホームラン/home run/全垒打
第8集
シャットアウト/shut out/封死
第9集
へなちょこ:没用
ノスタルジア/nostalgia/乡愁
ブロックフォーロー/block follow/辅助防守
第10集
被ってんじゃねぇよ:别抢我话阿喂
タイミングばっちりだな:时机完全准确
ちょっと躱しきれなかっただけで:只是没躲过而已
手のうちさらして、ブロックと真っ向胜负でなったら:知晓对方,和拦网正面对抗的话
大黒柱(だいこくばしら):支柱·顶梁柱
ジャンプフローターサーブ/jump float serve/跳飘球
=========
wiki volleyball
https://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%83%90%E3%83%AC%E3%83%BC%E3%83%9C%E3%83%BC%E3%83%AB#.E7.94.A8.E8.AA.9E
wiki バレーボールの用语
https://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%83%90%E3%83%AC%E3%83%BC%E3%83%9C%E3%83%BC%E3%83%AB%E3%81%AE%E7%94%A8%E8%AA%9E%E4%B8%80%E8%A6%A7