在我心中,它不是哆啦A夢,它的名字叫叮噹


3樓貓 發佈時間:2022-09-07 19:55:53 作者:LukeYan Language

昨天看到出了720P的源就下來看了,和《寵物小精靈》還有《蠟筆小新》這種國民級的動畫一樣,從小學開始幾乎每年的劇場版我都會看,只是近幾年開始做的比較幼稚就落下幾部。其實我一直喜歡把哆啦A夢叫做叮噹,因為小時候我媽給我買的第一本的漫畫書就是《叮噹》,而那個年代播的動畫版也是叫《叮噹》,現在我家裡還有很多《叮噹》的漫畫,可自從它改名之後,我就再也沒買過了。

那時候,雖然大雄還是叫大雄,靜宜還不是叫靜香,技安還不是叫胖虎,叮噹還不是叫哆啦A夢,阿福還不是叫小夫。

你問我是什麼時候開始改名字的,我也忘記了,大概是2000年之後吧,反正我記得很清楚,90年代我喜歡的,都是叫做《叮噹》。

我突然想起《百分百感覺》裡面有一段故事是這樣的,男女主角都喜歡看漫畫,然後一聊,原來大家都喜歡看《叮噹》,更甚是原來大家都對以前的名字念念不忘,女主角說要是能找到一本是舊版的寫著《叮噹》名字的漫畫來收藏就好了,說者無心,聽者有意,男主角就偷偷跑遍了整個香港的舊書店,就為了找一本印有《叮噹》的漫畫,最終不負有心人,終於給他找到了,可惜的是,因為年代久遠,書變得破破爛爛了,很多頁都破損了。男主角不死心,自己花了很長的時間去修補,最後他把一本修補過的《叮噹》送給女主角,女主角非常感動,有情人終成眷屬。

這個故事我記得特別清楚,因為我發現原來不是隻有我一個人對舊名字念念不忘。

罷了,說回正題吧,不知道是我淚點低還是怎麼樣,這麼幼稚的電影一發展到煽情戲份的時候我卻又控制不住自己了,哈哈,不過哭一下也挺好,當做排毒好喇。為什麼我會說幼稚呢,因為它真的很幼稚,幼稚得有點低齡向的(只是我不明白為什麼又會出現靜香裸體的橋段,這樣的橋段用了幾十年了,屢試不爽,觀眾也買賬,),劇情沒有硬傷,好事來的,就是裡面的角色肢體語言的設計上面真的是有點過於幼稚了。

不知道是不是我長大的原因,以前我看劇場版沒有這種感覺的,比如有部我特別喜歡的忘記是哪一年的反正挺早期的關於西遊記的劇場版,我覺得那種甚至還不適合小孩子看呢。

或許是幾年來,它需要迎合的群眾不再是大人了,因為以前看這部動漫的人都長大了,結婚了,生孩子,更甚者最早期看的人都有孫子了,可能就不會再看了,而新的觀看群眾就是小孩子,所以才做得幼稚一些,這都只是我自己的臆測罷了。

無論如何,一年一度與叮噹的邂逅,我都不會錯過的,下年貌似是大製作,因為是藤子.F.不二雄的80歲生誕,所以下年的劇場版應該會製作得特別精良,我們一塊期待吧。

動畫信息

哆啦A夢:大雄的祕密道具博物館
中文名:哆啦A夢:大雄的祕密道具博物館
原 名:ドラえもん のび太のひみつ道具博物館
又 名:哆啦A夢2013劇場版 / Doraemon: Nobita no Himitsu Dōgu Museum / Doraemon the Movie: Nobita's Secret Gadget Museum
首 播:2013-03-09(日本)
IMDb:tt2768084

相關閱讀

最近更新

隨機推薦


© 2022 3樓貓動漫 站點地圖 廣告合作:asmrly666@gmail.com