在2016年的《君の名は。》(你的名字)大賣之後,大陸的電影發行和院線彷彿一瞬間覺醒了對日本動畫電影的商業熱情。《煙花》《Fate/stay night Heaven's Feel》《我想吃掉你的胰臟》《千與千尋》等日本動畫電影的相繼引入,大大擴展了發行方和院線的選擇,但是收益基本上沒有達到預期。
2019年,新海誠作品《天気の子》(天氣之子)在公映三個半月後就引入大陸可以說是承載著發行方和院線的共同期望。
但是大陸的影迷好像並不太買賬。
不但在觀影人數上相比《君の名は。》存在明顯差距,口碑上更是與《君の名は。》的“幾乎無差評”相距甚遠。
《天気の子》到底行不行? 我覺得是行的。
首先是製作延續了新海誠的一貫風格,精緻美麗的畫面讓無數網友再度發出了“每一幀都可以當壁紙”的感嘆。自《君の名は。》開始電影合作的田中將賀也再度貢獻了柔而不膩的人設。合起來就是電影動畫的頂級水準嘛。
其次是依舊打動人心的音樂。《天気の子》在主題曲的人選上與《君の名は。》保持了一致。RADWIMPS不但以《愛にできることはまだあるかい》宣告了全片的主題,與三浦透子合作的《グランドエスケープ(Movie edit)》更是成為保鮮期長達半年多的洗腦神曲,“舍友單循300遍怎麼辦”的慘劇不斷在全國範圍內上演。
最為重要的是《天気の子》保持了“天大地大愛最大”的王道主題。《天気の子》雖然沒有像《君の名は。》那樣在主角們的相互交流上花大力氣,但是長達2分鐘且穿插著回憶的日劇跑以及在廢棄大樓中堪比刺客信條的QTE,果斷將對“愛”的追求直接打上了最高峰。配合接下來的一段“愛の告白”,沒有人能質疑《天気の子》的“新海誠元素”濃度不足了。
那為什麼還會出現相比《君の名は。》票房口碑雙滑坡的情況呢?
在我看來一方面是敘事結構存在瑕疵。另一方面是文化差異導致的價值觀審視。
片中各個人物在故事上的耦合性不強,明明是一部電影,卻非要搞出一種群像劇的感覺。將寶貴的片長給了配角們確實塑造了本片的文化底料,但也導致留給boy & girl用來加深感情的時間不多,很多人由此發出的“你就是饞人家身子”吐槽完全可以理解。另外片中離家出走、打黑工、“早戀”、風俗店、求職等日本元素確實會衝擊一些觀眾的價值觀,“愛情的粉紅色一下子就不純了”的感想也完全可以理解。
但要我說本片的英文片名其實可以解答這些觀眾的不滿與疑惑。按照牛津詞典,weather作動詞時有“to change, or make sth change, colour or shape because of the effect of the sun, rain or wind (因受風吹、日晒、雨淋等,使)退色,變色,變形”的意思。所以想想為啥片名不叫“雨の女”就完事了。
認真來說的話,本片特別適合想重拾對愛情的期盼的人在下雨天觀看。(沉浸效果+1000
動畫信息
原 名:天気の子
又 名:Weathering With You / Weather Child / Weather's Child / Child of Weather
首 播:2019-11-01(中國大陸) / 2019-07-19(日本)
IMDb:tt9426210