臺詞記錄


3樓貓 發佈時間:2022-07-17 17:54:16 作者:GGGGUIAI彡彡3 Language

“我一直都被排除在外 千咲總是看著其他人而不是我 對我……” “不要把自己當做悲情女主角了!” “女主角?(笑)不是男主角?” “你不也和千咲姐姐一樣嗎!……我一直 一直都在看著你……我一直都在關注著你 一直都在等著你!就是因為有你在 我才會想要努力……為了不被你當做小孩 為了讓你能好好地把我當做女孩子對待!你不在的這段時間 你也一直在這裡(心臟) 就在這裡的正中心!” “原來……原來我一直在你的心中啊……其實 我很寂寞 回到陸地以後 發現光有明一家 千咲有紡一家 突然覺得……是不是隻有我一個人 沒有任何人在等待……”(要君唯一一次哭T T) “什麼嘛 還真是個小孩” “就是小孩啊 失望了嗎?一直憧憬的哥哥其實是這樣的人” “別自己說什麼憧憬啦!” “我 需要給你答覆嗎” “肯定……是拒絕吧” “我以前一直看著千咲……” “我知道的 已經夠了!” “以後!……我決定仔細觀察你” “不把你當成一個小女孩 而是當做同齡的女孩來看待 與你未來的發展 之後再考慮吧” “真是高高在上” “我說” “什麼” “謝謝” “我不想忘記那個人 但更重要的是 我不願意失去和你還有孩子們在一起的時光 這就是我心中的愛……” “真是愚蠢 神聽了也會錯愕——海神啊 你奪走了祭海女愛上別人的能力 到頭來卻連她愛的人都不知道嗎……直到現在 你才知道祭海女溶於海中的真心嗎” “不會受傷就沒有風浪 但是沒有悲傷 也沒有喜悅” “沒錯 我是鱗片 是海神的鱗片 但是 我和海神一樣——祭海女啊 我永遠深愛著你” “無論是永恆不變的心 還是隨著時間流逝而改變的心 它們並不是什麼錯誤” “大海生下了愛慕 穩重又溫柔 劇烈又疼痛 但是 大海依舊無比溫柔 戀愛 就像大海” “長不高才是你的優點 要肯定會懂的” “為初戀留下的眼淚 融入了溫柔的大海中” “海神啊 人類這個生物實在是太有趣了 即使受傷 即使找不到答案 也會用力掙扎 懷抱著夢想” “心意溶於大海 溶於空氣 超越時光” “在這個世界上 有許多感情正在閃閃發光”

臺詞記錄 - 第1張
臺詞記錄 - 第2張
臺詞記錄 - 第3張

動畫信息

來自風平浪靜的明天
中文名:來自風平浪靜的明天
原 名:凪のあすから
又 名:來自風平浪靜的明日 / Nagi no Asukara
首 播:2013-10-03(日本)
IMDb:tt3104236

相關閱讀

最近更新

隨機推薦


© 2022 3樓貓動漫 站點地圖 廣告合作:asmrly666@gmail.com