雖然,宮崎駿已經換成了米林宏昌,吉卜力卻依舊是吉卜力。
某個夜晚,昏暗燈光,清茶一杯,看著那隻胖胖的龍貓在屏幕上跳出,靜待撥動人心的時刻。
阿莉埃蒂是個典型的吉卜力少女。
從娜烏茜卡到千尋,一路都是她的影子,不是純粹的漂亮,而是勇敢,善良,自立,再加上小小的敏感。
小人族少女,十四歲的青澀年紀,遇上身患重病的人類少年,萌生跨越種族的愛戀,花未開就已凋謝。
英國小說原著已經被完全的日本化,男主角柔弱迷惘,淡淡的悲劇氣息與畫面的生機盎然形成鮮明的對比。阿莉埃蒂攀爬藤蔓,與男孩相會,綠葉後的小小投影,未見其人只聞其聲,含蓄盡現東方神韻;離別時分,站在竹梢的少女捧住少年的手指,輕輕放在額頭,淚水粲然而下,滴出心碎的聲音。這幾齣場景編排都堪稱經典。
影片的精緻也一如既往。畫面自不必多說,在西方的3D技術流面前,吉卜力堅定的支持手繪畫風,尤其值得尊敬;細節刻畫相當到位,小人的家中處處體現出“借”的痕跡,熟悉親切又可愛。如果每個孩子心中都有一個夢想的小人國,毫無疑問,這部影片把它現實化和具體化了;如果孩子長大後兒時的夢想模糊了,那麼這裡找得回清晰的記憶。
在這部影片中淡化了對大自然的呼喚。儘管小人族的擬人化到達相當程度,連語言和文字都可以相通,那麼很自然可以看做人類的縮影,向大自然過著借東西的生活。這樣的解讀或許會塗上說教的成分,影響片子的唯美色彩,但吉卜力以前不就是這樣的麼?
最後要單獨大讚一下配樂。吉卜力的電影配樂雖說早就是個傳奇,但這次絕對超越了傳奇。主題曲阿莉埃蒂之歌,出自凱爾特民謠歌手Cécile Corbel。看過Corbel的視頻,長得一般,但音樂響起,天籟之音破空而來,配上豎琴,只能說吉卜力太會挑人。腳本里明明抹去了歐洲元素,可是音樂中又完整的找回,中世紀遊吟詩人般的吟唱,日本俳句式的歌詞,完美融合,不得不讓人輾轉驚歎。
這還不算,最最驚豔的是片尾那段可看做MV的短片,堪稱個人觀影十數年以來最心水的配樂片段,沒有之一。小女生青澀的初戀,悵惘與憂傷悄悄袒露,又留下另一段現實的期待,空中飛鳥水中游魚,前方朝日初升,又是一個美好的世界,美好的生活。
寧靜夜深,無語相贊,循環回放而已。
那句憂傷的“沙喲娜娜”之後,女孩跳下小溪,坐著鐵壺順流而下,音樂響起,伴著自然又自信的吟唱,歡喜和憂傷緩緩流出………
I am 14 years old, I am pretty.
嬌小活潑的lady,寄居在廚房下
過著借東西的生活
時而歡喜,時而憂傷
只因想見你
慄發沐著暖風,好想凝望天空
好想為你送一束鮮花
面前是另一個世界
彩蝶翩翩起舞
彷彿在等待我的到來
是啊,什麼都沒有改變
還是我那小小的世界
我並不是厭倦,只是想知道
更多更多你的事情
歡喜和憂傷總是
交織在一起
慄發沐著暖風,好想凝望天空
好想為你送一束鮮花
面前是另一個世界
彩蝶翩翩起舞
彷彿在等待我的到來
在太陽下,在花叢裡
想與你渡過每一天
帶著這個願望
在新的世界裡 走我自己的路
此曲有英、法和日語版本,強力推薦日語版,並贊一下曙光社字幕組的歌詞翻譯,達雅矣。
某個夜晚,昏暗燈光,清茶一杯,看著那隻胖胖的龍貓在屏幕上跳出,靜待撥動人心的時刻。
阿莉埃蒂是個典型的吉卜力少女。
從娜烏茜卡到千尋,一路都是她的影子,不是純粹的漂亮,而是勇敢,善良,自立,再加上小小的敏感。
小人族少女,十四歲的青澀年紀,遇上身患重病的人類少年,萌生跨越種族的愛戀,花未開就已凋謝。
英國小說原著已經被完全的日本化,男主角柔弱迷惘,淡淡的悲劇氣息與畫面的生機盎然形成鮮明的對比。阿莉埃蒂攀爬藤蔓,與男孩相會,綠葉後的小小投影,未見其人只聞其聲,含蓄盡現東方神韻;離別時分,站在竹梢的少女捧住少年的手指,輕輕放在額頭,淚水粲然而下,滴出心碎的聲音。這幾齣場景編排都堪稱經典。
影片的精緻也一如既往。畫面自不必多說,在西方的3D技術流面前,吉卜力堅定的支持手繪畫風,尤其值得尊敬;細節刻畫相當到位,小人的家中處處體現出“借”的痕跡,熟悉親切又可愛。如果每個孩子心中都有一個夢想的小人國,毫無疑問,這部影片把它現實化和具體化了;如果孩子長大後兒時的夢想模糊了,那麼這裡找得回清晰的記憶。
在這部影片中淡化了對大自然的呼喚。儘管小人族的擬人化到達相當程度,連語言和文字都可以相通,那麼很自然可以看做人類的縮影,向大自然過著借東西的生活。這樣的解讀或許會塗上說教的成分,影響片子的唯美色彩,但吉卜力以前不就是這樣的麼?
最後要單獨大讚一下配樂。吉卜力的電影配樂雖說早就是個傳奇,但這次絕對超越了傳奇。主題曲阿莉埃蒂之歌,出自凱爾特民謠歌手Cécile Corbel。看過Corbel的視頻,長得一般,但音樂響起,天籟之音破空而來,配上豎琴,只能說吉卜力太會挑人。腳本里明明抹去了歐洲元素,可是音樂中又完整的找回,中世紀遊吟詩人般的吟唱,日本俳句式的歌詞,完美融合,不得不讓人輾轉驚歎。
這還不算,最最驚豔的是片尾那段可看做MV的短片,堪稱個人觀影十數年以來最心水的配樂片段,沒有之一。小女生青澀的初戀,悵惘與憂傷悄悄袒露,又留下另一段現實的期待,空中飛鳥水中游魚,前方朝日初升,又是一個美好的世界,美好的生活。
寧靜夜深,無語相贊,循環回放而已。
那句憂傷的“沙喲娜娜”之後,女孩跳下小溪,坐著鐵壺順流而下,音樂響起,伴著自然又自信的吟唱,歡喜和憂傷緩緩流出………
I am 14 years old, I am pretty.
嬌小活潑的lady,寄居在廚房下
過著借東西的生活
時而歡喜,時而憂傷
只因想見你
慄發沐著暖風,好想凝望天空
好想為你送一束鮮花
面前是另一個世界
彩蝶翩翩起舞
彷彿在等待我的到來
是啊,什麼都沒有改變
還是我那小小的世界
我並不是厭倦,只是想知道
更多更多你的事情
歡喜和憂傷總是
交織在一起
慄發沐著暖風,好想凝望天空
好想為你送一束鮮花
面前是另一個世界
彩蝶翩翩起舞
彷彿在等待我的到來
在太陽下,在花叢裡
想與你渡過每一天
帶著這個願望
在新的世界裡 走我自己的路
此曲有英、法和日語版本,強力推薦日語版,並贊一下曙光社字幕組的歌詞翻譯,達雅矣。
動畫信息
中文名:借物少女艾莉緹
原 名:借りぐらしのアリエッティ
又 名:借物少女艾莉緹(臺) / 借東西的小矮人亞莉亞蒂(港) / 借東西的阿莉埃蒂 / 借東西的地下小人 / The Borrower Arrietty / The Secret World of Arrietty
首 播:2010-07-17(日本)
IMDb:tt1568921
原 名:借りぐらしのアリエッティ
又 名:借物少女艾莉緹(臺) / 借東西的小矮人亞莉亞蒂(港) / 借東西的阿莉埃蒂 / 借東西的地下小人 / The Borrower Arrietty / The Secret World of Arrietty
首 播:2010-07-17(日本)
IMDb:tt1568921