談談《跑吧!梅洛斯》的改編


3樓貓 發佈時間:2022-07-12 10:28:56 作者:千流瀑 Language

青之文學系列真是Made House最近推出的難得好作品,沒想到把文學改編得如此水平高超。
    這個系列中最喜歡《跑吧!梅洛斯》,多虧了“作畫之神”西田亞沙子,堪比劇場版的精美製作水準,光線製造效果尤其美輪美奐,許斐剛的人設也連帶被美化了120%。
     原作講的是:
梅洛斯想要回去參加妹妹的婚禮
但是由於被囚禁並判刑,無法回去
他的朋友塞裡努迪斯想要幫助他
於是請求放梅洛斯回去一趟,並以自己當人質保證他會回來
國王答應了
不過如果他沒有準時回來,塞裡努迪斯就會被處死
梅洛斯如願趕上妹妹的婚禮
但是在回來的途中遇到重重阻礙
眼看期限即將到來,梅洛斯為了不辜負友人的信任,拼了命跑回去
這就是奔跑吧,梅洛斯!

     可以說太宰治的小說劇情很簡單,但做成兩話的動畫卻會碰上兩個棘手難題。
     其一就是太簡單了,雖然很熱血,但一根筋的奔跑劇情根本不足以發展支撐整個兩話的時間。
     編劇以劇中劇的形式岔開兩條線,劇作家的故事和正在上演的《梅洛斯》 ,主題當然是友情和諾言,兩線互相穿插,推進,大大充實了劇情。
    當然更妙的是劇中劇的形式一箭雙鵰解決了原作上改編面臨的另一條難題。原作梅洛斯裸奔,文字描述是不會有有礙觀瞻的問題,但TV動畫的呈現,照實就會碰上尺度問題,迴避又會指違背原作,怎麼表現?如何做才能既儘可能尊重原作又迴避尺度問題?
    把《梅洛斯》在置於現代舞臺劇這個前提約束背景下,因為現代舞臺劇是不會允許臺上演員赤身裸體的,拿一塊布裹住下身“表示”一下,巧妙地把動畫的尺度限制轉化成了舞臺所施加的限制,此情景中觀眾是可以接受不“如實”表現的,不可謂不匠心獨具。
    但舞臺劇迴避了又怎能按原作結尾?姑娘要向一絲不掛的勇者獻上紅袍的呀……

    我們看戲中戲中止的地方很有意思,原作梅洛斯在行刑前跑回刑場,暴君被感化,大團圓。看過小說的人都會覺得這個HE的結局轉得很生硬。動畫恰恰cut在梅洛斯跑回刑場的高潮時刻,以後劇情付之闕如。以想象的空白迴避掉了原作那個結局方式,感覺硬生生把一個喜劇變成一個悲劇,而且你也不能說它不遵守原作,而且同樣迴避了尺度問題,相形之下不得不承認這樣更富有感染力。又是一個一石二鳥的改編。

    原作的結局是如此這般的:

    人群裡也聞聽到了哭泣的聲音。暴君迪奧尼斯在人群的背後注視著他們兩人,隨後靜靜地向他們走去,臉色赤紅地說道
“你們都實現了對方的期望。你們戰勝了我的心。誠實決不是空虛的妄想。怎麼樣啊?能不能也讓我成為你們的夥伴?怎麼樣?請聽聽我的願望吧,我想成為你們的夥伴。”
    突然群眾之間歡聲雷動。
   “萬歲!國王萬歲!”
    其中有一個少女將鮮紅的斗篷獻給了梅洛斯。梅洛斯有點不知所措。朋友啊,你教給我如何體貼入微喲。
    “梅洛斯,你可是一絲不掛哦,還是趁早把那個斗篷穿上吧。這位可愛的姑娘,也是無法忍受讓大家看到你的裸體呀。”
    勇者此時也羞愧地滿面赤紅。

動畫信息

青之文學
中文名:青之文學
原 名:青い文學
又 名:青澀文學
首 播:2009-10-10(日本)
IMDb:tt1805647

相關閱讀

最近更新

隨機推薦


© 2022 3樓貓動漫 站點地圖 廣告合作:asmrly666@gmail.com