關於電影的一些冒出的想法


3樓貓 發佈時間:2022-08-19 12:30:09 作者:天空的河流 Language

        看完動畫,為防遺忘,遂將一些堆積的想法細細寫下,以作記錄。
關於騎掃帚飛天。
        不知怎麼的,看到琪琪飛行的時候只覺屁股硌的慌,就像舉起手時,害怕別人突然捅自己腋下;又像理髮店躺下洗頭時,有種被人窺伺的不適應感。-_-#

關於電影的名字。
        《魔女宅急便》這個名字久已耳聞,但真正吸引我的觀影興趣,還是來自於一首不經意聽到的日語歌曲——《めぐる季節》,它是由日本藝人井上あずみ(井上杏美)演唱,中文名譯為《更替的四季》。
        優美的旋律打動了我,讓我有幸看到了這麼一部優秀的動畫作品。

關於片中的驚豔MM。
        那位剛開始交給琪琪快遞任務的美麗姐姐,據影片交代,是一位服裝設計師。她只出過兩次場,第一次便是囑託琪琪將自己準備的黑貓玩偶作為生日禮物送給遠方的小外甥;第二次出場,則是在影片結束時從麵包店櫥窗外路過。
      另一位只出場一次的MM,是那位老奶奶的孫女。不過MM對於奶奶為自己的生日派對親手準備的鱈魚南瓜派卻不甚滿意,讓觀眾暗自皺眉。

關於看完電影后的一點懸念
        影中琪琪曾看中服裝店櫥窗櫃的一雙紅色鞋子,不過由於囊中羞澀,在看到標價9.8後便望而卻步。似乎後來影片中也沒有出現那雙紅鞋的蹤跡,不知琪琪的腳下是否有著那麼一雙紅鞋子……應該有吧。

關於繪畫女孩與琪琪一段對話的體會。
        繪畫女孩的名字不怎麼記得了,印象應該歸集為女漢子一類。
      在談論琪琪失去魔力無法飛行時,繪畫女孩說過一段關於自己繪畫的體會。其中提到她因為喜歡而立志成為畫家,並汲汲從事繪畫創作。剛開始憑著興趣,於模仿他人入手,從不覺厭煩;隨後卻越來越畫不下去,不復最初的那股激情,提不起興趣繪畫——這頗似琪琪那時使不出魔力的困窘。繪畫女孩以此為由頭,說出一番寬慰琪琪的話: “當我再也畫不下去的時候,就什麼也不畫,出門散步,喝茶,做別的事或什麼也不做。總有一天,會再有畫的想法。”
      是啊,我們看到,影中的繪畫女孩最終還是提起了畫筆,並將自己的個人風格融入畫中;而琪琪,最後也再次成功使出了魔力。
       這倒是和禪宗所言“看山是山、看水是水”三重境界異曲而同工,古今而共識。
       百度百科提到,《魔女宅急便》改編自日本童話作家角野榮子創作的同名小說系列的第一部。但宮崎駿在撰寫腳本的時候,只借用了《魔女宅急便》小說中的世界觀和主要人物,而主要情節除去開頭部分外完全是重寫的。
        由此可以推測,影中關於繪畫的那番深入淺出的描述,或許便是宮崎駿本人從事繪畫創作多年的心得體會,值得玩味。

關於歌曲《 めぐる季節 》。
        這首《 めぐる季節 》歌詞描寫很符合電影的成長主題,引人遐思。中文翻譯有幾個版本,現附上其中一個:
《更替的四季》
且聽 風吟 在茂密森林
用春的節拍宣告它來臨
指尖 輕輕 觸碰到微風
嚴寒就緩緩消散在其中

暖風 撫過 仲夏的港灣
耀眼的陽光熱情又燦爛
海浪 聲聲 托起夢之船
載著我和你盪漾到天邊

四季的風你將何去何從
四季的風我會一直追逐
只因為我知道
你在季節消逝的那個盡頭

默默 送走 遠飛的黃葉
鳥兒也離開秋日的原野
有一 個人 靜坐在窗邊
讓風兒捎去對誰的思念

可以不顧雙手已凍僵
仍捧起潔白的希望
那是風兒帶回的禮物
我會把它永遠的珍藏

就讓萬千往事都隨風
我們曾承諾未來再相逢
可一個人仰望著天空
一定會發現觸不到的夢

四季的風你將何去何從
四季的風我會一直追逐
只因為我知道
你在季節消逝的那個盡頭

再見我的四季之風
我要踏上自己的旅途
看那柔和黃昏的寂寞
也在默默為我祝福

動畫信息

魔女琪琪
中文名:魔女琪琪
原 名:魔女の宅急便
又 名:魔女琪琪(臺) / 小魔女限時專送 / Kiki's Delivery Service
首 播:1989-07-29(日本)
IMDb:tt0097814

相關閱讀

最近更新

隨機推薦


© 2022 3樓貓動漫 站點地圖 廣告合作:asmrly666@gmail.com