再華美的詞句也不敵最質樸的感動,かぐや姫の物語


3樓貓 發佈時間:2022-08-27 10:27:25 作者:薔薇妮 Language

  是偶然之間在網頁上看到輝夜姬物語變成了動畫,猶記得當時在部隊的時候好像也有聽聞。
  那是女朋友身在日本,我想念她,便在書店裡買下了許許多多日本人寫的書,只有一本是出自國人之手,可見那時狂熱。後來我陸陸續續的在網上又買了《源氏物語》,當時《竹取物語》是排在《源氏物語》之前考慮的,因為裡面的和歌似乎有些深奧,沒有拜讀。
  大體故事是知道的,原諒我的無知,開始只是以為輝夜姬一味高冷,把追求自己的三個富二代耍成了狗,最後瀟灑的回到的月亮的故事。

  那麼,此神作對於我來說是種顛覆。

  抱歉寫不出什麼華麗的影評,也沒有那些瞭解吉普力的人寫的那麼深刻,知道的那麼多,我只是隨便記錄一下我的感受,以致多年之後看到影評,想起曾經看過這部電影。

  是在公司裡看的,開頭油畫棒式的絕美畫風就讓我心頭一動,我準備靜靜欣賞,不忍再看,待到吃過飯後才做到電腦前虔誠品味。

  是的,從部隊回來之後人的專注力就變得很差,變得一點動靜和一點心理多餘的想法就會影響到整個觀影樂趣,所以看一部喜歡的作品時最忌諱別人打擾。

  索性沒人打擾,自己打擾了自己。

  對於整個人物設定和故事流程我在此不做評價,日本人已經將“情懷”這一詞彙表達到登峰造極,我三言兩語只能是班門弄斧,所以不再賣弄。

  還想說的一點,就是在看一部電影之前,千萬不要去看影評,看看分數決定要不要看就好了,如果看了影評,你很容易被影評裡的話語先入為主。就像有影評說這部動畫是恐怖片! 我就徹底的帶著看恐怖片的情緒去看了,以至於我看到天皇抱輝夜姬的那一段,給自己的感覺不是唯美,到真是有點恐怖片的氣氛了。

  最後想說的是,輝夜姬回憶自己在月宮看到一個人聽到歌就會莫名的難過的流淚,想去人間走一遭。那不就是中國嫦娥麼?

動畫信息

輝耀姬物語
中文名:輝耀姬物語
原 名:かぐや姫の物語
又 名:輝耀姬物語(港/臺) / 輝夜姬的故事 / The Tale of the Bamboo Cutter / The Tale of Princess Kaguya
首 播:2013-11-23(日本)
IMDb:tt2576852

相關閱讀

最近更新

隨機推薦


© 2022 3樓貓動漫 站點地圖 廣告合作:asmrly666@gmail.com