《輝夜姬物語》:來自自然與傳統的靜美


3樓貓 發佈時間:2022-08-27 12:11:35 作者:天涯小鳥movie Language

被海報吸引,預感這是一部好看的動畫,一看,原來是小時候看過的故事,只不過那時的名字叫“佳古亞公主”,正好是日本名Kaguya。這個故事又名《竹取物語》。

       印象中,這是一位美麗嫻靜的公主,因一對善良的老夫婦思兒女心切,日日乞求上蒼能給與他們一兒半女,於是終有一天,老夫在砍竹子時得到了竹子裡的女嬰。欣喜萬分的老夫婦小心翼翼地把女嬰撫養大,在竹子裡得到過好東西,但並沒有動畫裡搬去京城,從此致力於把女孩培養成一代絕色公主,過上另一種生活的情節。小時候的故事自然是簡化了的,況且小小孩子也無法理解女孩被強迫與摯愛的鄉村和年少玩伴分離,又被迫學習如何成為一位上流社會的公主,過另一種生活的痛苦。這是動畫的主體部分。

       當斑斕優美的鄉村風景乍一換成色彩單一的庭院,我還真有點適應不過來,這種強烈的反差也讓人感覺到,女孩悲劇的生活即將開始。很奇怪,只是寥寥幾筆,只是色彩的不同,卻能在觀眾心裡造成大的影響。鄉村生活,水彩顏色豐富,同一種顏色的漸變,水彩畫裡的暈染,創造出自由清新的氛圍,如微風拂過,有天朗氣清之感。而搬到京城,庭院的畫面,白描居多,略施色彩,單調呆板之感躍然紙上,縱使女孩一開始被這奢華物質驚喜得在庭院裡四下狂奔,觀者也知道,那是最後的歡愉了。

       然後,女孩就進入了“金絲雀的鳥籠”,開始被迫學習禮樂,日漸成為一個既美貌又優雅的公主。這個過程是痛苦的,一面,女孩與鄉村的聯結深厚,她熱愛那片土地,那片土地上的人、竹林、筍子、樹木、動物......一面,她又無法割捨給予她無限愛的父母。可偏偏她的父母要生生隔斷她與那片土地的聯結,這多麼殘忍。尤其在日本,這種矛盾和煎熬會加倍,日本人對於禮教的守護,對於道德信仰的堅定,比許多國家強得多,直至最後,已經成為輝夜姬的女孩,也只是懊悔自己沒有達成父親的心願。也許是因為他們從沒有過一次顛覆性的破除。而中國,有新文化運動,有文革。但另一方面,日本人的自律也是世界少有的,在動畫裡,輝夜姬忍受了那麼多痛苦,卻從來沒有抱怨過,直至結尾,她把一切災禍與荒誕歸結於自己。

       真不知道這是好是壞。但我知道,這並不是童話。

       而輝夜姬的父親,他的愛如此笨拙,窮苦許是他淺薄的根源,也給了他最樸素的心願——他希望自己的女兒終生幸福。他像暴發戶,無知膚淺,並由這無知膚淺催生了惡,他自己並不知道,他那漲紅了的臉有多麼可怕和殘忍。也許有人會說這些終究不影響他成為一個偉大父親,但在我,他功過相抵。他在輝夜姬心靈上留下的傷痕無法輕易抹去,輝夜姬失去的快樂年華亦無法回來,即使輝夜姬終不怨,也非雁過無痕。而這,是童話。

       這部動畫能被推崇,在於它返璞歸真的畫風,那樣樸實,有一種來自大自然和傳統的靜美。但是又能適應情節發展和人物心理表現。驚為天人的一段,便是中間輝夜姬因受不了“金絲雀”的生活和外界的骯髒,在夢中衝破重重院門逃離京城,那急速變化又模糊的人物輪廓和動作,配合同樣急速搖擺而模糊的周遭場景,在久石讓的音樂中,輝夜姬內心長久積累下來的矛盾和痛苦如弦越繃越緊,最終達到了極致——崩潰。

       其實,這部動畫與早年前看過的一部韓國動畫《五歲庵》,風格很像。又令我想起了我們國家的《花木蘭》,同樣是民間故事,《花木蘭》卻在迪斯尼手中變成了與中國傳統美格格不入的美式風格,但,這也許比在國人手中要好一些,以中國現在的動畫景況,真不知道《花木蘭》會製作成什麼樣子......

動畫信息

輝耀姬物語
中文名:輝耀姬物語
原 名:かぐや姫の物語
又 名:輝耀姬物語(港/臺) / 輝夜姬的故事 / The Tale of the Bamboo Cutter / The Tale of Princess Kaguya
首 播:2013-11-23(日本)
IMDb:tt2576852

相關閱讀

最近更新

隨機推薦


© 2022 3樓貓動漫 站點地圖 廣告合作:asmrly666@gmail.com